外贸销售合同中英文,菁华2篇(完整文档)

时间:2023-03-12 14:40:05 来源:网友投稿

2023外贸销售合同中英文1合同号:_________N:_________日期:_________Date:_________为在*等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:hisAgr下面是小编为大家整理的外贸销售合同中英文,菁华2篇(完整文档),供大家参考。

外贸销售合同中英文,菁华2篇(完整文档)

2022外贸销售合同中英文1

合同号:_________

N:_________

日期:_________

Date:_________

为在*等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:

his Agreeent is entered int between the parties nerned n the basis f equality and utual benefit t develp bussiness n ters and nditins utually agreed upn as fllws:

1.订约人

ntrating parties

供货人(以下称甲方):_________

Supplier(hereinafter alled “party A”):_________

销售代理人(以下称乙方):_________

Agent(hereinafter alled “party B”):_________

甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。

party A hereby appint party B t at as his selling agent t sell the dity entined

2.商品名称及数量或金额

dity and Quantity r Aunt

双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于_________的商品。

It is utually agreed that party B shall undertake t sell nt less than _________ f the afresaid dity in the duratin f this Agreeent。

3.经销地区

erritry

只限在_________。

In _________

4.订单的确认

nfiratin f rders

本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。

he quantities, pries and shipents f the dities stated in this Agreeent shall be nfired in eah transatin, the partiulars f whih are t be speified in the Sales nfiratin signed by the tw parties

5.付款

payent

订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。

After nfiratin f the rder, party B shall arrange t pen a nfired, irrevable L/ available by draft at sight in favur f party A within the tie stipulated in the relevant party B shall als ntify party A iediately after L/ is pened s that party A an get prepared fr

6.佣金

issin

在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方_________%的佣金。

Upn the expiratin f the Agreeent and party B"s fullfilent f the ttal turnver entined in Artile 2, party A shall pay t party B _________% issin n the basis f the aggregate aunt f the invie value against the shipents

7.市场情况报告

Reprts n arket nditins

乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。

party B shall frward ne every three nths t party A detailed reprts n urrent arket nditins and f nsuers" eanwhile, party B shall,fr tie t tie, send t party A saples f siilar dities ffered by ther suppliers, tgether with their pries, sales infratin and advertising

8.宣传广告费用

Advertising &publiity Expenses

在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。

party B shall bear all expenses fr advertising and publiity within the afreentined territry in the duratin f this Agreeent and subit t party A all patterns and/r drawings and desriptin fr prir

9.协议有效期

Validity f Agreeent

本协议经双方签字后生效,有效期为_________天,自_________至_________。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。

若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。

his Agreeent, after its being signed by the parties nerned, shall reain in fre fr _________ days fr _________ t _________ If either party wishes t extend this Agreeent, he shall ntie, in writing, the ther party ne nth prir t its he atter shall be deided by the agreeent and by nsent f the parties Shuld either party fail t ipleent the ters and nditins herein, the ther party is entitled t terinate this

1.仲裁

Arbitratin

在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交*国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

All dis*s arising fr the exeutin f this Agreeent shall be settled thrugh friendly In ase n settleent an be reahed, the ase in dis* shall then be subitted t the Freign rade Arbitratin issin f the hina unil fr the prtin f Internatinal rade fr arbitratin in ardane with its prvisinal rules f he deisin ade by this issin shall be regarded as final and binding upn bth Arbitratin fees shall be brne by the lsing party ,unless therwise

11.其他条款

ther ers &nditins

(1)甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方_________%的佣金。

party A shall nt sup* the ntrated dity t any ther buyer(s) in the abve entined Diret enquiries, if any, will be referred t party wever, shuld any ther buyers wish t deal with party A diretly, party A ay d But party A shall send t party B a py f Sales nfiratin and give party B _________% issin n the basis f the net invie value f the transatin(s)

(2)若乙方在_________月内未能向甲方提供至少_________订货,甲方不承担本协议的义务。

Shuld party B fail t pass n his rders t party A in a perid f _________ nths fr a iniu f _________, party A shall nt bind hiself t this

(3)对双方*间的贸易,甲方有权按其*的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。

Fr any business transated between gvernents f bth parties, party A ay handle suh diret dealings as authrized by party A"s gvernent withut binding hiself t this party B shall nt interfere in suh diret dealings nr shall party B bring frward any deand fr pensatin

(4)本协议受签约双方所签订的销售确认条款的制约。

his Agreeent shall be subjet t the ters and nditins in the Sales nfiratin signed by bth parties

12.本协议于_________年_________月_________日在_________签订,正本两份,甲乙双方各执一份。

his Agreeent is signed n _________ at _________ and is in tw riginals;eah party hlds

甲方(签字):_________乙方(签字):_________

party A(Signature):_________  party B(Signature):_________

(1)(2)

2022外贸销售合同中英文2

合同号:_________ N:_________ 日期:_________Date:_________为在*等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:his Agreeent is entered int between the parties nerned n the basis f equality and utual benefit t develp bussiness n ters and nditins utually agreed upn as fllws:1.订约人ntrating Parties供货人(以下称甲方):_________Supplier(hereinafter alled “party A”):_________ 销售代理人(以下称乙方):_________Agent(hereinafter alled “party B”):_________甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。Party A hereby appint Party B t at as his selling agent t sell the dity entined .商品名称及数量或金额dity and Quantity r Aunt双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于_________的商品。It is utually agreed that Party B shall undertake t sell nt less than _________ f the afresaid dity in the duratin f this Agreeent。 3.经销地区erritry只限在_________。In _________ 4.订单的确认nfiratin f rders本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。he quantities, pries and shipents f the dities stated in this Agreeent shall be nfired in eah transatin, the partiulars f whih are t be speified in the Sales nfiratin signed by the tw parties 5.付款Payent订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。After nfiratin f the rder, Party B shall arrange t pen a nfired, irrevable L/ available by draft at sight in favur f Party A within the tie stipulated in the relevant Party B shall als ntify Party A iediately after L/ is pened s that Party A an get prepared fr 6.佣金issin在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方_________%的佣金。Upn the expiratin f the Agreeent and Party B"s fullfilent f the ttal turnver entined in Artile 2, Party A shall pay t Party B _________% issin n the basis f the aggregate aunt f the invie value against the shipents 7.市场情况报告Reprts n arket nditins乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。Party B shall frward ne every three nths t party A detailed reprts n urrent arket nditins and f nsuers" eanwhile, Party B shall,fr tie t tie, send t party A saples f siilar dities ffered by ther suppliers, tgether with their pries, sales infratin and advertising 8.宣传广告费用Advertising & Publiity Expenses在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。Party B shall bear all expenses fr advertising and publiity within the afreentined territry in the duratin f this Agreeent and subit t Party A all patterns and/r drawings and desriptin fr prir 9.协议有效期Validity f Agreeent本协议经双方签字后生效,有效期为_________天,自_________至_________。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。his Agreeent, after its being signed by the parties nerned, shall reain in fre fr _________ days fr _________ t _________ If either Party wishes t extend this Agreeent, he shall ntie, in writing, the ther party ne nth prir t its he atter shall be deided by the agreeent and by nsent f the parties Shuld either party fail t ipleent the ters and nditins herein, the ther party is entitled t terinate this 1.仲裁Arbitratin在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交*国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。All dis*s arising fr the exeutin f this Agreeent shall be settled thrugh friendly In ase n settleent an be reahed, the ase in dis* shall then be subitted t the Freign rade Arbitratin issin f the hina unil fr the Prtin f Internatinal rade fr arbitratin in ardane with its prvisinal rules f he deisin ade by this issin shall be regarded as final and binding upn bth Arbitratin fees shall be brne by the lsing party ,unless therwise 11.其他条款ther ers & nditins (1)甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方_________%的佣金。Party A shall nt sup* the ntrated dity t any ther buyer(s) in the abve entined Diret enquiries, if any, will be referred t Party wever, shuld any ther buyers wish t deal with Party A diretly, Party A ay d But party A shall send t Party B a py f Sales nfiratin and give Party B _________% issin n the basis f the net invie value f the transatin(s)(2)若乙方在_________月内未能向甲方提供至少_________订货,甲方不承担本协议的义务。Shuld Party B fail t pass n his rders t Party A in a perid f _________ nths fr a iniu f _________, Party A shall nt bind hiself t this (3)对双方*间的贸易,甲方有权按其*的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。Fr any business transated between gvernents f bth Parties, Party A ay handle suh diret dealings as authrized by Party A"s gvernent withut binding hiself t this Party B shall nt interfere in suh diret dealings nr shall Party B bring frward any deand fr pensatin (4)本协议受签约双方所签订的销售确认条款的制约。his Agreeent shall be subjet t the ters and nditins in the Sales nfiratin signed by bth parties .本协议于_________年_________月_________日在_________签订,正本两份,甲乙双方各执一份。his Agreeent is signed n _________ at _________ and is in tw riginals;eah Party hlds 甲方(签字):_________乙方(签字):_________Party A(Signature):_________  Party B(Signature):_________

推荐访问:菁华 中英文 外贸 外贸销售合同中英文 菁华2篇 2023外贸销售合同中英文1 2023外贸销售合同中英文1万字 外贸销售合同英文版 简单外贸销售合同中英文版